Beograd
22. 12. 2020. 14:46 6
"KULA BELGRADE" Miks jezika u BGD na vodi - OPET!
Vlast u Srbiji je poznata po tome da sve čega se dotakne pretvori u predmet ismevanja. Od ulične rasvete koja podseća na seoski vašar, preko raskopavanja i sakaćenja ulica, trgova i zgrada širom Srbije. Najnoviji primer snobizma imamo u Beogradu na vodi, tačnije na "Kuli Beograd", gde su uspeli da pomešaju srpski i engleski jezik.
- Kula im zvuči lepše nego tower, Belgrade lepše nego Beograd - naveo je korisnik na Tviteru koji je i objavio ovaj čudnovati miks iz Beograda na vodi.
Očigledno da se nagležnima za projekat Beograda na vodi više sviđa srpska reč "kula" nego engleska reč za istu "tower", ali im takođe "Beograd" ne zvuči dovoljno "fensi", pa su se odlučili za engeski "Belgrade". I sve bi to bilo u redu da nisu te dve reči spojili, pa umesto "Tower Belgrade" ili na srpskom "Kula Beograd", sada na budućoj najvišoj zgradi u Beogradu piše "Kula Belgrade".
Ovo je samo jedan od primera pokušaja gradskih vlasti da budu "u koraku sa svetom", ali im nedostaje doza elementarne pismenosti, između ostalog.
Ovo nije bio prvi gaf kada je reč o kompleksu Beograd na vodi, budući da se jedan vezuje i za otvaranje tržnog centra Galerija. Naime, kada su na zvaničnom sajtu poželeli da se pohvale "najvećim tržnim centrom u ovom delu Evrope", napravili su grubu grešku, pokazujući nepoznavanje padeža.
Komentari 6
ostavi komentar