Društvo i ekonomija
09. 12. 2021. 19:41 0
Otvoren novi naučni centar na Filozofskom fakultetu
Na Filozofskom fakultetu Univerziteta u Beogradu osnovan je Centar za biblijsku filologiju i hermeneutiku, kao naučna jedinica pri Odeljenju za klasične nauke.
Dve discipline unutar kojih se odvija aktivnost Centra - biblijska filologija i biblijska hermeneutika. Filologija se bavi stanjem teksta i njegovim tumačenjem s obzirom na tekstološki relevantne pojedinosti, dok hermeneutika proširuje domen tumačenja na pitanja koja sa stanjem teksta ne stoje u neposrednoj ili čak ni u kakvoj vezi.
Glavni cilj Centra je da razvije svestrano i naučno utemeljeno izučavanje Biblije sa stanovišta primarno filološkog, koje je po sebi otvoreno za različite pristupe i priziva razne vidove saradnje. U svom delokrugu podstičući multi- i interdisciplinarnost, Centar insistira na radu po načelima sekularizma i akademske slobode, koja Filozofski fakultet oduvek brani i promoviše.
Osnovna programska delatnost Centra vezana je za rad na planiranju i sprovođenju naučnih projekata i selektivnu izdavačku delatnost (gde se nastoji na publikovanju delâ od izuzetnog nacionalnog, ali i međunarodnog značaja). Centar takođe organizuje konferencije i skupove, i aktivno učestvuje u razmeni personala s partnerskim ustanovama u zemlji i inostranstvu. Važan zadatak Centra je ostvarivanje konkretne saradnje sa sličnim naučnim jedinicama, akademskim ustanovama i mrežama kao i institucijama kulture u zemlji i inostranstvu. Sav svoj rad Centar temelji na poštovanju pristupa i metodoloških polazišta prisutnih u savremenoj nauci, uz naglašen transdisciplinarni, komparativni i interkulturalni pristup izučavanju i tumačenju Biblije.
U poslove Centra uključeni su i mladi saradnici. Naročito povoljni uslovi za učešće mladih istraživača u radu Centra nastaju s pokretanjem novih studijskih programa na Odeljenju za klasične nauke, koje je u narednom akreditacionom ciklusu dalo prostora i značaja biblijskoj filologiji.
Aktivnosti Centra sada su usredređene na ove poslove:
Leksikon biblijske hermeneutike (priređivač Rodoljub Kubat) planira se kao rečnik-pojmovnik kakav do danas ne postoji na srpskom jeziku, a ne nalazi se često ni drugde. Leksikon je koncipiran interdisciplinarno, tako da se u njemu izučavanje Biblije prepliće i nadopunjuje s različitim društveno-humanističkim studijama.
- Za pisanje jedinicâ Leksikona angažovano je dvestotinak stručnjaka, polovinom i više iz inostranstva. Među autorima će biti neki od vodećih svetskih stručnjaka u svojim oblastima, ali i naši naučnici.
Septuaginta na srpskom. Prve publikacije na ovom projektu biće Knjiga Postanja, Knjiga Izlaska i tzv. Mali proroci po Septuaginti. Na tome su već sada angažovani naučni timovi, i posao je dosta daleko odmakao.
Srpska starozavetna onomastika i Uporedni korpus latinskih Biblija XVI veka.
Pri Centru radi i Otvorena škola biblijskih jezika, na kojoj se drže, ekstrakurikularno i besplatno za sve polaznike, tečajevi ovih starih jezika: starozavetnog jevrejskog, starozavetnog aramejskog, biblijskog grčkog, biblijskog latinskog, gotskog, jermenskog, sirijskog, staro- i crkvenoslovenskog.
Centar za biblijsku filologiju i hermeneutiku predstaviće se javnosti tribinom
Razgovor o prevodu Starog Zaveta s jevrejskog prof. dr Dragana Milina
U razgovoru će učestvovati: protojerej-stavrofor dr Dragan Milin, redovni profesor Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta u penziji, autor najnovijeg srpskog prevoda Starog zaveta; vrhovni rabin Srbije g. Isak Asiel; gđa Vera Mitić, generalna sekretarka Biblijskog društva Srbije, izdavača najnovijeg srpskog prevoda Starog Zaveta; dr Vojin Nedeljković, redovni profesor Filozofskog fakulteta. Moderator razgovora biće prof. dr Nenad Ristović, upravnik Odeljenja za klasične nauke.
Tribina će biti održana, uz poštovanje svih protivepidemijskih mera, u amfiteatru Filozofskog fakulteta u utorak 14. 12. 2021. s početkom u 18.30. Svi zainteresovani su dobrodošli. Ulaz je slobodan.
Komentari 0
ostavi komentar