Zabava

Direktno.rs

16. 05. 2024. 06:55 1

Nastala "na keca", posvađala autore: Pesma duše

Numera snimljena u više od 900 verzija, a nijedna nije prevazišla originalnu. Reč je o prvencu grupe "Prokol harum", koja je stekla svetsku slavu.

Pesmu "A Whiter Shade of Pale (Bleđe od blede senke)" napisali su kompozitor, pevač i klavirista grupe Gari Bruker i tekstopisac Kit Rid. Međutim, 2009. godine u autorski tim je, sudskom odlukom, "ubačen" i Metju Fišer, koji je na snimku svirao "hemond" orgulje.

Upravo je orguljaška melodija doprinela da ova kompozicija svojom melodičnošću u trenutku osvoji, kako obične slušaoce, tako i stručnjake iz oblasti ozbiljne muzike. U "Bleđe od blede senke" je, naime, duboko ugrađen kompozitorski manir Johana Sebastijana Baha.

Sam tekst rađen je, takođe, veoma specifično. Kako je na internet portalu "Songfakt" objasnio Rid, "reč je o nekoj vrsti filma, koji ima za cilj da oslika raspoloženje i ispriča priču. Postoje likovi, postoji mesto, a postoji i putovanje. Oseća se zvuk prostorije, njen miris... Ipak, to je definitivno putovanje, a ne puko sabiranje fraza. Imate zajedničku nit koja se provlači kroz ceo tekst“. Rid je naveo i da je sam naslov "Bleđe od blede senke" uhvatio u prolazu, na jednoj žurki. "Iza ove fraze mora da postoji pesma", rekao je tada sam sebi, i po dolasku kući se bacio na posao.Reči pesme "Bleđe od blede senke", uostalom kao i njen naslov, predstavljaju neku vrstu slagalice u kojoj su nabacani mnogi elementi – od mitoloških bića, posebno onih u vezi sa vodom, pa preko seksualnih nagoveštaja, do spoznaje autora da je neke stvari moguće videti i – zatvorenih očiju.

Kompozicija ima četiri strofe, ali su na originalnom snimku zabeležene samo prve dve. Bilo je to vreme (1967) kada dužina pesme koja pretenduje da postane hit nije smela da zađe preduboko u četvrti minut trajanja. Upravo stoga, treća strofa je izvođena samo na koncertima, dok se četvrtoj takva prilika ukazivala još ređe.

Evo kako je legendarna Josipa Lisac izvela ovu numeru:Analitičari su se često bavili porukom numere "Bleđe od blede senke". Pisac Kliz Johansen ima svoje tumačenje: "Tekst se, u metaforičkom obliku, bavi odnosom muškarca i žene koji (odnos), posle ne baš mnogo priče, vodi u – seks". Prema Timu de Lislu, stihovi, takođe, govore o "udvaranju muškarca pod jasnim uticajem alkohola". To znači da je Rid posao odradio zaista vrhunski.

Dva su bizarna podataka u vezi i sa grupom i sa pesmom "Bleđe od blede senke": naziv "Prokol harum" nastao je po imenu mačke jednog od njenih članova. U trenutku kada su momci krenuli u osvajanje sveta, takva priča svakako je bila dobar marketinški potez.

I drugo, negde početkom sedamdesetih godina u uglednom britanskom muzičkom časopisu "Melodi mejker", u rubrici "Pisma čitalaca", pojavilo se i ovo: "U prošlom broju, u priči o kompoziciji ’Bleđe od blede senke’ naveli ste kako je Gari Bruker na tom snimku koristio Bahove orguljaške fraze. Čudno, ali mogao bih se zakleti da sam ja, a ne Bruker, svirao orgulje." U potpisu je stajalo – Metju Fišer.

Evo teksta u Josipinom izvođenju:

U zagrljaju tvome
Ja noćas plešem zadnji put
Dok mi nemir kida srce
Ja nemam više kud

I postalo je hladno
K'o da ničeg nema tu
Nema zidova i sve je lažno
Ja živim u tom snu

Nešto smo htjeli još naći
Što pred nama krije mrak
Al' već se blijeda svjetla pale
I dva stranca vidim sad

Govorili smo mnogo
Nisam čula niti riječ
I dok zvuci glazbe gasnu
Za sve je kasno već

Znam, reći ćeš mi hvala
I svojim putem dalje poć'
Ja sam znala, ja sam znala
To je naša zadnja noć

Tekst originala:

Preskočili smo lagani fandango
Okrenuti kotači 'prelazili su pod
Osećao sam neku morsku mučninu
Ali publika je tražila još
Soba je sve jače brujala
Dok je strop odleteo
Kad smo pozvali na još jedno piće
Konobar je doneo..

I tako je bilo kasnije
Kako je mlinar ispričao svoju priču
To njeno lice, isprva samo sablasno
Pretvorio se u bledo bledo

Rekla si da nema razloga
A istina se jasno vidi
Ali lutao sam kroz svoje karte
I ne bi je pustio
Jedna od šesnaest vestalskih devica
Koji su odlazili na obalu
I premda su mi oči bile otvorene
Možda su isto tako bile zatvorene

I tako je bilo kasnije
Kako je mlinar ispričao svoju priču
To njeno lice, isprva samo sablasno
Pretvorio se u bledo bledo

I tako je bilo...

Dodatni stihovi:

Rekla je, 'Kod kuće sam na odsustvu,'
iako smo zapravo bili na moru
pa sam je uzeo ...

i prisilio je da pristane
govoreći: 'Ti mora da si sirena...

Ali ona mi se tako tužno nasmešila
da je moj bes odmah umro

Ako je muzika hrana ljubavi
onda je smeh njegova kraljica
a isto tako ako je iza ispred
tada je prljavština u istini čista
Usta su mi tada kao karton
kao da mi je proklizao kroz glavu
Pa smo odmah i brzo zaronili
i napali dno okeana

Dragi čitaoci, da biste nas lakše pratili i bili u toku preuzmite našu aplikaciju za Android ili Iphone.

Komentari 1

ostavi komentar

Ostavi komentar

Da biste komentarisali vesti pod Vašim imenom

Ulogujte se
Pravila komentarisanja
Prednost u objavljivanju komentara imaće registrovani korisnici i kvalitetniji komentari.
Direktno.rs zadržava pravo izbora, brisanja komentara, ili modifikacije komentara koji će biti objavljeni.
Zabranjeno je objavljivanje ideja, informacija i mišljenja kojima se podstiče diskriminacija, mržnja ili nasilje protiv lica ili grupe lica zbog njihovog pripadanja ili nepripadanja nekoj rasi, veri, naciji, etničkoj grupi, polu ili zbog njihove seksualne opredeljenosti, bez obzira na to da li je objavljivanjem učinjeno krivično delo. Komentari koji sadrže govor mržnje i psovke, takodje neće biti objavljeni.
Sadržaj objavljenih komentara ne predstavlja stavove redakcije, već samo autora komentara.


Primopredaja

Zoran Živković [17.06.2024.]




Video dana

Univerzalni problem

Anketa

Da li ste zadovoljni igrom Srbije protiv Engleske?

Rezultati